Etiketler

Seni Çok Özleyeceğiz Engin Ağabey
Seni Çok Özleyeceğiz Engin Ağabey

Türkiye tiyatrosu en değerli oyuncu/yönetmenlerinden birini kaybetti. Dünyanın en genç Hamlet’i, tiyatronun altın yıllarının unutulmaz Keşanlı Ali’si, tiyatro tarihimizin en etkin kadın figürlerinden Gülriz Sururi’nin ebedi aşkı, hayat ve tiyatro yoldaşı Engin Cezzar sessiz sedasız, törensiz, nutuksuz aramızdan ayrıldı. Tiyatroya yaptığı katkılar onu unutulmaz kılıyor. Ama bizim için onun özel bir yeri vardı. Öncelikle ortak bir gelenekten geliyorduk. BGST’nin yaslandığı Boğaziçi Üniversitesi Oyuncuları / Robert College Players geleneğinin bir üyesiydi Engin Ağabey. Sahneyle ilk tanışıklığı bu kurum içinde olmuştu. Aynı sahnenin tozunu yutmuş olmanın verdiği bir duygusal ortaklığımız vardı. Ama bizim için daha da önemlisi üniversite yılları sona erip de BGST’yikurduğumuz ilk yıllarda bizim yanımızda duran ender ustalardan biri olmasıydı. Engin Ağabey 1997 yılında sahnelediğimiz Shakespeare’in Fırtına’sında birkaç oyun için Prospero rolünü üstlenerek hem bizimle engin deneyimlerini paylaşmış, hem de BGST’nin tiyatro ve sanat dünyasındaki görünürlüğüne ciddi bir katkıda bulunmuştu.

Seni çok özleyeceğiz Engin Ağabey…

Tiyatromuzun büyük ustasını Fırtına oyunun finalinde Prospero’nun dillendirdiği veda tiradıyla uğurlamak istiyoruz:

“Gönül almasını bilen ellerinizle bağlarımı çözün.

İltifat saçan sesleriniz, yelkenlerimi doldursun.

O zaman tasarladığım oldu demektir.

Kaygım, sizleri memnun etmekti yalnız.

Perilerimle sanatımla bunu başaramadımsa sonum hayal kırıklığıdır. (Haldun Derin çevirisi 1944)

Boğaziçi Gösteri Sanatları Topluluğu





› Yazdırılabilir Versiyon
› Orijinal Versiyon: http://www.bgst.org/tr/bgst-ana-sayfa-gundemler/seni-cok-ozleyecegiz-engin-agabey

Paylaş:
E-bülten

BGST Aylık Bülten'e abone olmak için isim ve e-posta adresinizi bırakınız.

Tomtom Mahallesi, Kaymakam Reşat Bey Sok. 9/1 Beyoğlu - İstanbul / 0212 251 19 21

iletisim@bgst.org

BGST web sitesinde yayımlanan yazılar/çeviriler BGST sitesindeki orijinal linki verilerek kaynak gösterilmek ve yazarının/çevireninin adı mutlaka belirtilmek kaydıyla, ayrıca bir izin almadan internet üzerinden elektronik ortamda kullanılabilir. Yazı ve çevirilerin basılı ortamda kullanımı için yazar/çevirenin izni gereklidir.